使馆服务中心在蒙特利尔和大蒙特利尔地区(拉瓦尔、隆格伊、特雷博讷、布罗萨德)以及加拿大其他城市提供翻译服务。我们提供英语、法语、中文(普通话和粤语)、西班牙语、阿拉伯语、意大利语和任何其他语言的翻译服务。
您在加拿大蒙特利尔组织会议吗?您需要一位翻译陪同出席移民面试、法庭程序或者参与律师的洽谈吗?您需要一位在魁北克的翻译陪同您参加医疗就诊和医疗检查吗?或者是需要一位翻译在加拿大陪同会见您的外国客户?
使馆服务中心的翻译人员来自加拿大各大城市:多伦多、温哥华、蒙特利尔、渥太华、埃德蒙顿、魁北克城、里贾纳、维多利亚、卡尔加里、温尼泊、 弗雷德里克顿、 哈利法克斯、蒙克顿、夏洛特敦。
使馆服务中心对口译知识和技能有深刻的理解,我们的专业范围很广,不仅限于市场营销翻译、金融翻译、医学翻译、旅游翻译、法律翻译、技术翻译和移民翻译。使馆服务中心也可为以下专业提供口译服务:
- 电话
- 视频会议
- 电话会议
- 医疗就诊
- 医疗检查
- 移民面试
- 演讲及研讨会
- 商务会议
使馆服务中心的专业认证口译人员,他们的母语为英语、法语、普通话、粤语、日语、印地语、葡萄牙语、波兰语、希腊语、韩语、越南语等语种。他们能根据语境做出最精确的翻译。
同声传译:口译人员将说话者的信息实时翻译成目标语言。这种形式特别适用于国际活动和会议。需要设备,例如耳机和麦克风。
交替传译:口译人员会在演讲过程中做笔记,并在源语言发言人结束讲话后进行翻译。在这种情况下,需要中间停顿以空出时间让对方讲话。这种形式特别适用于会议,无需设备。
联络口译:口译人员定期或逐句翻译发言人的字句。这种形式特别适用于医疗就诊、游客旅行、签证申请面试、移民面试、重要仪式或活动以及商务会议。
口译(社区/法律/医学):拥有20余口译员组成的团队,具备法庭认证口译、社区口译等资格,可以提供法庭、移民、就医、政府服务、电话三方通话等等各种场景要求的口译服务。
为避免耽误您的事情,请提前预约,马上联系我们。无论您在加拿大的活动地点在何处,使馆服务中心团队都很高兴能够帮助您提供口译服务。